![]() ![]() It is not used in day-to-day conversation. It is used in literature, news broadcasts, and religious contexts. It is also known as fusha and is also abbreviated to MSA. Modern Standard Arabic is recognized in all Arab-speaking countries. ![]() Read next: 5 Useful Ways of Saying Good Night in Arabic Goodbye in Modern Standard Arabic (MSA) Some we’ve listed on the list, and some we haven’t! Take a look. “Learn Arabic with Maha” has a nice video on some says to say goodbye in Arabic. When speaking to a male, you say تصبح على خير tosbah ala kheir, تصبحي على خير tosbahi ala kheir when addressing a female, and تصبحو على خير tosbaho ala kheir for two or more people. The translation is “may you reach your morning safely”. If you’re leaving a place for the night, and want to wish your hosts and friends goodnight, you can say تصبح على خير tosbah ala kheir, which is goodnight in Arabic. Read next: Forty Basic Egyptian Arabic Phrases to Sound Local تصبح على خير Tosbah ala kheir Similar to the conjugations from the last phrase, the phrase when addressing a male is بشوفَك بكرا bshofak bokra, بشوفِك بكرا bshofik bokra when speaking to a female, and “بشوفكن بكرا bshofkon bokra” for multiple people.Īgain similar to the last case, in Egyptian Arabic, you omit the “b” and say اشوفك بكرة ashofak bokra. You can probably notice a pattern and see that بشوفَك bshofak simply means “see you” and بكرا bokra means “tomorrow”. If you know you’ll see them the next day, you can say بشوفَك بكرا bshofak bokra, which means see you tomorrow. For example, in Egypt, they omit the b, so it is pronounced اشوفك بعدين ashofak baden. You can also leave saying the term بشوفَك بعدان bshofak ba’dan which means ‘see you later’ when talking to a male, or “بشوفِك بعدان bshofik ba’dan when talking to a female, or بشوفكن بعدان bshofkon ba’dan when talking to more than one person. Certain regions may have variations in saying this. You can use it in casual situations with familiar friends. Both باي bye and يلا باي yalla bye are very informal ways of saying bye in Arabic. If you’re learning Arabic, يلا yalla is something you’ll hear often. باي Bye and يلا باي yalla bye has been adapted from English. You might recognize this next expression if you’ve spent any time in social situations in the middle east. الله معَك Allah ma’ak is said when speaking to a male, الله معِك Allah ma’ik is used when speaking to a female, and الله معكن Allah ma’kon is used when wishing multiple people farewell. It also needs to be conjugated depending on who you’re speaking with. Saying Allah ma’ak means “May God be with you”. It is also used in Levantine Arabic and is the phrase you use to the person who is leaving your home, work, etc. Note that this is used when you’re leaving someone’s home or someone’s place. If the talking to more than one person, you use the term “بخاطركن bkhaterkon”. When addressing a female, you would say بخاطرِك bkhatrek. When addressing a male, you would use بخاطرَك bkhatrak. It means ‘I am leaving with your acceptance’. بخاطرَك Bkhatrak بخاطرَك Bkhatrak is used as way to say goodbye in the Levantine Arabic dialect. ![]() It is used to say goodbye in Tunisia and Morocco. Read next: 12 Ways to Say How Are You in Arabic + Responses بسلامة Bisalama بسلامة Bisalama carries the same meaning as مع السلامة ma’a salama. It is also very versatile and you can use it in most situations, formal and informal. ![]() The phrase ma’a salama is recognized in most Arab-speaking countries. It’s the most common way of saying goodbye in Arabic. It’s meant to mean something like “may you be accompanied with safety/peace”. مع السلامة Ma’a salama مع السلامة Ma’a salama literally means “with safety” or “with peace”. This is what you’ll hear the most often and is what you’d actually use in everyday life. We’ll start first with how to say goodbye in spoken Arabic. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |